当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After checked our shipping department and said we don't have the shipping agent in Korea. And then, we just checked with non-stop courier, if the weight 117 kgs of charge the amount around US$ 409.50. It is really too expense. So, we only can confirm ship by sea . Please note.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After checked our shipping department and said we don't have the shipping agent in Korea. And then, we just checked with non-stop courier, if the weight 117 kgs of charge the amount around US$ 409.50. It is really too expense. So, we only can confirm ship by sea . Please note.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
经过检查我们的运输部门,说我们没有该船运代理人在韩国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在检查我们的运输部门后和说我们没在韩国有转运公司。然后,我们检查了与不停的传讯者,如果重量117公斤充电数额在US$ 409.50附近。它真正地太是费用。因此,我们可以由海只证实船。请注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在检查我们的运输部门和说之后我们在韩国没有转运公司。 然后,我们检查了与不停的传讯者,如果重量117公斤充电数额在US$ 409.50附近。 它真正地太是费用。 如此,我们可以由海只证实船。 请注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
检查我们的运输部门以后,说我们没有在韩国的航运代理。然后,我们只是检查非停止快递公司,如果体重 117 公斤的收费金额左右美国 $ 409.50。它真是太贵。所以,我们只可以确认船由海。请注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
后面检查我们的发出部门和说我们在朝鲜没有船舶业务代理。 然后,我们刚与不停快递联系,如果费用的重量 117 公斤数量的大约 409.50 美元。非常也是费用。这样,我们仅经水路可以确认船。 请注意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭