当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Considerations to be taken into account include changes in characteristics of the power as supplied by the electric utility (or other source), changes in load conditions on the power source substation due to power consumption of neighboring businesses and affects of other testing being conducted in the laboratory.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Considerations to be taken into account include changes in characteristics of the power as supplied by the electric utility (or other source), changes in load conditions on the power source substation due to power consumption of neighboring businesses and affects of other testing being conducted in the laboratory.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
考虑,要考虑到包括改变由电动工具(或其他来源),为供应的电力的特性,在电源变电站由于邻近业务的功率消耗负载条件的变化,并影响其它测试中所进行的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
包括在力量上的特征的在负荷状态上的变化如电业(或其他来源)供应将被考虑到的考虑,在实验室里被举办的其他测试变化在电源分站由于邻居企业的电力消费和影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
包括在力量上的特征的在负荷状态上的变化如电业或其他 (来源供应)将被考虑到的考虑,其他的变化在电源分站由于邻居企业的电力消费和影响测试的在实验室里被举办。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
要考虑的注意事项包括所提供的电的实用程序 (或其他源) 改变电源的特性、 负载条件下的电力源变电所由于相邻的企业的电力消费的变化和影响其他测试在实验室中进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有待考虑的考虑将变化包括力量的特征在内如提供按电气设施 ( 或其他来源 ),由于附近的商业的力量消耗在力量来源子电视台上在负荷的条件中改变和影响其他测验的存在中召开在实验室。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭