当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The outer seals separation gas injection must be established before starting the lube oil system to prevent any possibility of lube oil vapors from the bearing areas passing across the outer seals into the gas vent line.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The outer seals separation gas injection must be established before starting the lube oil system to prevent any possibility of lube oil vapors from the bearing areas passing across the outer seals into the gas vent line.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
外密封件分离气体注入必须在开始润滑油系统,以防止从传递穿过外密封进气口排气管的支承区域的润滑油蒸气的任何可能性之前被建立。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
必须在开始润滑油系统前防止润滑油蒸气的所有可能性建立外面封印分离气体射入通过横跨外面封印的支撑面积入气体通风管。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须在开始润滑油系统之前防止润滑油蒸气的所有可能性建立外面封印分离气体射入通过横跨外面封印的支撑面积入气体通风管。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
外密封圈开始润滑油系统,防止任何可能性之前,必须建立分离气体注入润滑油油蒸气从进疏气线掠过外密封圈的轴承领域。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
外部封条分离气体注射必须在启动润滑油系统防止润滑油的任何可能性之前被建立蒸汽从横跨外部封条通过进气体出口行业的承重的地区。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭