当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Dear Mr , Mrs, up untill today i did not yet receive the goods. How long does it generally take to deliver the goods to Belgium It has been shipped on 19th of august according to the last e-amil I received. With kind regards Jeroen Stubbe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Dear Mr , Mrs, up untill today i did not yet receive the goods. How long does it generally take to deliver the goods to Belgium It has been shipped on 19th of august according to the last e-amil I received. With kind regards Jeroen Stubbe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尊敬的先生,太太,今天起来,直到我仍没有收到货物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
亲爱的先生,夫人,直到今天我没有接受物品。多久通常做它采取交付物品到比利时它在第19运输了威严根据我接受的最后e-amil。亲切的问候Jeroen Stubbe
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
亲爱的先生,夫人,直到今天我没有接受物品。 多久一般做它作为交付物品到比利时它在第19运输了威严根据我接受的最后e-amil。 以亲切的问候Jeroen Stubbe
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
亲爱先生、 太太,起来直到的今天我没有尚未收到货物的时间。它一般多久到比利时它已发货的根据最后的电子邮件我收到了 8 月 19 日交付货物。与亲切的问候吉荣奥兰
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
亲爱的 Mrs 先生,向上不 dummy 今天我还没有收到货物。多久通常做它送到送货到比利时它根据最后一个在 8 月 19 日被发出了 e-amil 我收到。利用好的尊敬 Jeroen Stubbe
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭