当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If in love, to love all called "have heart", only for people, called "no heart", love hurt, become a ruthless people, called "hollow".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If in love, to love all called "have heart", only for people, called "no heart", love hurt, become a ruthless people, called "hollow".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果爱,爱所有的所谓的“有心脏”,只有人,被称为“没有心脏” ,爱伤了,变成了无情的人,被称为“空心化” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果在爱,爱叫的所有“有心脏”,仅为人,称“没有心脏”,爱创伤,适合冷酷的人,告诉“凹陷”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果在爱,爱叫的所有“有心脏”,仅为人,称“没有心脏”,爱创伤,适合冷酷的人,告诉“凹陷”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果爱,去爱所有被称为"有的心",只有对人来说,被称为"没有心",爱伤害,成为一个冷酷无情的人,被称为"空心"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果相爱,都爱叫喊“有心”,仅仅对人,“没有”叫“心”,爱痛,成为残忍的人,叫喊“空洞”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭