|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:witnesseth, that the party of the first part , in consideration of ten dollars and other valuable consideration paid by the party of the second part, does hereby grant and release unto the party of the second part, the heirs or successors and assigns of the party of the second part forever是什么意思?![]() ![]() witnesseth, that the party of the first part , in consideration of ten dollars and other valuable consideration paid by the party of the second part, does hereby grant and release unto the party of the second part, the heirs or successors and assigns of the party of the second part forever
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
兹,第一部分的一方,考虑到10美元,在第二部分的一方支付的其他有价值的考虑,并在此授予和释放对第二部分的党,党的继承人或者继承人和受让人
|
|
2013-05-23 12:23:18
witnesseth,那第一个部分的党,考虑到第二个部分的党和其他可贵的考虑支付的十美元,特此授予并且发布第二个部分、继承人或者后继者的党并且永远分配第二个部分的党
|
|
2013-05-23 12:24:58
witnesseth,那第一个部分的党,在十美元的考虑和第二个部分的党支付的其他可贵的考虑,特此授予并且发布第二个部分、继承人或者后继者的党并且永远分配第二个部分的党
|
|
2013-05-23 12:26:38
兹,党的第一部分,十美元和其他有价值的考虑的第二部分,甲方支付并特此授予和永远释放那一个给党的第二部分,继承人或其它继承人和分配的党的第二部分
|
|
2013-05-23 12:28:18
witnesseth,第一部分的聚会,考虑到十圆和被第二个部分的聚会支付的其他珍贵的考虑,藉此承认和发布到第二个部分,继承人或继承者和第二个部分的聚会的受让人的聚会永远
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区