当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The adhesive on the labels must be able to withstand prolonged (up to 48 hours) submersion in water.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The adhesive on the labels must be able to withstand prolonged (up to 48 hours) submersion in water.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
标签上的粘合剂必须能够承受长时间(长达48小时)浸没在水中。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在标签的胶粘剂在水中一定能承受长时期的(48个小时)沉没。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
胶粘剂在标签在水中一定能到 (承受被延长由) 48个小时决定沉没。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该胶粘剂的标签上必须要能够承受长时间 (最多 48 小时) 浸没在水中的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
标签上的黏合剂应该能撤离延长 ( 高达 48 小时 ) 在水中的淹没。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭