当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When saying or writing out numbers, the British put an and before the tens and units ,as in one hundred and sixty-two or two thousand and three. In the United States it is considered correct to drop the and as in one hundred sixty-two or two thousand three.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When saying or writing out numbers, the British put an and before the tens and units ,as in one hundred and sixty-two or two thousand and three. In the United States it is considered correct to drop the and as in one hundred sixty-two or two thousand three.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果说或写出来的数字,英国把一个和十位和单位,如前162或二OO三年。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当说或写出数字,英国在十前投入了和和单位时,在一百和六十二或者二千和三。在美国被认为正确下降和在一百六十二或二千三。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当说或写出数字,英国在十之前投入了和和单位时,和在一百和六十二或者二千和三。 在美国它被认为正确下降和和在一百六十二或二千三。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当说或写的数字,英国把和前千万和单位,如在一千六十一两个或两个和三个。在美国它被认为是正确的下降和在一两百六十二名或两千年三。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭