当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Other scholars have considered the question from the point of view of exceptional situation (hala istithnaiyya), necessity (darura), or need (haja): in their view, the basic rules are known but need to be reconsidered in light of the actual situation (al-waqi).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Other scholars have considered the question from the point of view of exceptional situation (hala istithnaiyya), necessity (darura), or need (haja): in their view, the basic rules are known but need to be reconsidered in light of the actual situation (al-waqi).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其他学者认为从考虑特殊情况(哈拉istithnaiyya ) ,必要性( darura ) ,还是需要( haja )的角度来看这个问题:在他们看来,基本规则是已知的,但需要根据实际情况来重新考虑
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其他学者从异常情况(hala istithnaiyya),必要(darura),或者需要(haja)角度看考虑了问题:在他们的意图,基本规则知道,但是需要根据实际情况(Alwaqi)反思。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其他学者考虑了问题从异常情况hala istithnaiyya、 (必要darura)或者 (需要)haja观点 (): 在他们的意图,基本规则被知道,但需要根据实际情况Alwaqi (反思)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其他学者认为的例外情况 (哈拉 istithnaiyya)、 必要性 (darura) 或需要 (haja) 从角度来看问题: 在他们看来,基本规则已知,但需要结合实际情况 (还) 重新考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
其他学者从异常的处境的观点考虑了问题 (hala istithnaiyya),需要 (darura),或需要 (haja):在 他们的看法中,基本准则被知道但是需要在实际处境的轻的 中被重新考虑 ( al-waqi )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭