当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Shipment of the Goods as per present Contract will be effected on terms of FOB Shanghai according to INCOTERMS 2010 within not more than 45 days after Seller receives 30% advance payment of the invoice from Buyer. Shipment is effected only after 100% prepayment of the invoice.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Shipment of the Goods as per present Contract will be effected on terms of FOB Shanghai according to INCOTERMS 2010 within not more than 45 days after Seller receives 30% advance payment of the invoice from Buyer. Shipment is effected only after 100% prepayment of the invoice.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在货物装船按本合同将在FOB上海方面,根据国际贸易术语2010在卖家收到30 %预付款,从买方的发票不超过45天之后进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
45天,在卖主从买家后,接受发货票的30%预付款项物品的发货根据当前合同的作用以FOB上海的方式根据INCOTERMS 2010年在内不超过。发货在100%发货票的先付之后被影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
45天,在卖主从买家之后,接受发货票的30%预付款项物品的发货根据当前合同作用以FOB上海的方式根据INCOTERMS 2010年在之内不超过。 发货在100%发货票的先付之后被影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据本合同货物的装运根据 2010 年国际贸易术语 FOB 上海的职权范围内不超过 45 天后卖方从买方接收 30%预付款发票。只有经过 100%预付款发票的装运。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭