当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thus, at a fundamental level, it was not a tax cut aimed at restoring growth to normal, and so would be classified as exogenous.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thus, at a fundamental level, it was not a tax cut aimed at restoring growth to normal, and so would be classified as exogenous.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,在一个基本的水平,这不是减税旨在恢复生长正常,因此将其归类为外源性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因此,在一个根本水平,它不是瞄准的减税恢复成长对法线,和,因此被分类如外生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,在一个基本的水平,它减税法案,旨在将经济增长恢复到正常的并不因此将被归类为外源。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭