|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If you find interesting to configure the instrument with 2 columns, then I would choose a DB-1 and DB-WAX.是什么意思?![]() ![]() If you find interesting to configure the instrument with 2 columns, then I would choose a DB-1 and DB-WAX.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你发现有趣的配置仪器以2列,那么我会选择一个DB - 1和DB -WAX 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果您发现有趣配置仪器以2个专栏,则我会选择DB-1和DB-WAX。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您发现配置仪器的感兴趣与2个专栏,则我会选择DB-1和DB-WAX。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果你觉得有趣的是用来配置该仪器 2 列,那么我会选择一个 DB-1 和 DB 蜡。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你找到对感兴趣拿着 2 根圆柱配置工具,然后我会选择一 DB-1 和 DB 蜡。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区