当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My stomach was churning with anxiety, but gradually Alice's words started to get through to me. After all, she did know the place and would be able to travel through the Pendle district without arousing too much comment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My stomach was churning with anxiety, but gradually Alice's words started to get through to me. After all, she did know the place and would be able to travel through the Pendle district without arousing too much comment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的胃翻腾焦虑,但逐渐爱丽丝的话开始打通了我。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我的胃搅动与忧虑,但是阿丽斯的词逐渐开始传到我。终究她认识地方,并且能游遍Pendle区,无需激起许多个评论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我的胃搅动以忧虑,但逐渐开始的阿丽斯的词通过有我。 终究她知道地方,并且能游遍Pendle区,无需激起许多个评论。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我的胃就翻腾起来与焦虑,但渐渐地爱丽丝的词开始去看透我。毕竟,她确实知道的地方,将能够穿越德尔区而不会引起太多的评论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭