当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The second section of the questionnaire consists of a series of statements, which measure perceived usefulness, perceived ease of use, perceived risk, and behavioral intention respectively. The first group of statements test respondents’ perceived usefulness of online and mobile shopping. It measures the perceived usef是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The second section of the questionnaire consists of a series of statements, which measure perceived usefulness, perceived ease of use, perceived risk, and behavioral intention respectively. The first group of statements test respondents’ perceived usefulness of online and mobile shopping. It measures the perceived usef
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
问卷的第二部分由一系列的语句,用来测量感知有用性,感知易用性,感知风险和行为意向分别。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
查询表的第二个部分包括一系列的声明,测量各自被察觉的有用性、被察觉的易用、被察觉的风险和关于行为的意图。第一个小组声明测试网上和流动购物的应答者的被察觉的有用性。它测量与网站,移动设备,信息的有用性的被察觉的有用性;购买产品和服务的后勤学服务、价格优势和便利效率。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
查询表的第二个部分包括一系列的声明,测量各自被察觉的有用性、被察觉的易用、被察觉的风险和关于行为的意图。 第一个小组声明测试网上和流动购物的应答者’被察觉的有用性。 它测量被察觉的有用性以网站的有用性,移动设备,信息; 购买产品和服务的后勤学服务、价格优势和便利效率。 第二个小组声明测量被察觉的易用以便利使用,信息承购、付款和退款舒适学会的和舒适。 第三个小组声明被设计测试被察觉的风险以功能风险、经济风险、时间风险、保密性风险和服务风险。 并且最后小组声明测试消费者’关于行为的意图往网上和流动购物以意图推荐,意图保留和满意的评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
调查问卷的第二部分包括一系列衡量感知的有用性、 感知易用性,分别感知风险和行为意向的声明。第一组语句测试在线和移动购物的受访者的有用性。它措施有用性的用处的网站、 移动设备、 信息 ;物流服务、 价格优势和便利来购买产品和服务的效率。第二组的语句测量感知易用性与使用、 信息获取、 易于学习和易用性的支付及退还的方便。第三组的发言旨在测试与功能风险、 经济风险、 时间风险、 隐私风险和服务风险的感知的风险。声明的最后一组测试在线和移动购物与打算建议,打算保留,对消费者行为意向和满意评价。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭