当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Note: Do not capitalize conjunctions, articles (the, a, an) and prepositions with fewer than five letters (in, on, over, with etc.). Please refer the Category Style Guide for more information on recommended Title structure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Note: Do not capitalize conjunctions, articles (the, a, an) and prepositions with fewer than five letters (in, on, over, with etc.). Please refer the Category Style Guide for more information on recommended Title structure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注意:不要利用连词,冠词(the ,一,一)和介词少于五个字母(中,上完了,用等) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注:不要大写契合、与少于五封信件的文章(a)和介词(在,与等)。请提到类别样式指南关于建议使用的标题结构的更多信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注: 不要大写契合、文章 (, a,) 和介词与较少比五封 (信件,与等)。 请提到类别样式指南对于更多信息关于被推荐的标题结构。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注意: 不要将大写连词,文章 (、) 和介词与少于五个字母 (,结束了,与内容等等。)。请推荐的职称结构的详细信息,参阅类别样式指南。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注意:不利用关联,文章 (, ) 和有少于五封信的前置词 ( 在,上,过来,具等等 )。请有关被推荐的标题结构的详细信息参考类别风格指南。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭