当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The degradation of estrone (kbio,E1) takes place under all redox conditions but at significantly different rates: an increase by a factor of between 3 and 5 is observed in the transition from anaerobic to anoxic (nitrate available but no molecular oxygen) as well as between anoxic and aerobic(O2 available in solution).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The degradation of estrone (kbio,E1) takes place under all redox conditions but at significantly different rates: an increase by a factor of between 3 and 5 is observed in the transition from anaerobic to anoxic (nitrate available but no molecular oxygen) as well as between anoxic and aerobic(O2 available in solution).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
雌酮的降解( kbio , E1)发生在所有的氧化还原的条件,但在显著不同的速率:增加由3至5倍的过渡是观察从厌氧到缺氧(硝酸盐可用,但没有分子氧),以及
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
雌甾酮(kbio, E1)的退化发生在所有氧化还原的情况下,但是以较大不同率:由因素的增量在3和5之间被观察在从绝氧的转折与缺氧(可利用的硝酸盐,但是没有分子氧气)以及在缺氧和有氧之间(O2可利用在解答)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
雌酚酮 (kbio,E1) 的降解发生在所有的氧化还原条件下但增长率显著不同: 3 至 5 个数量级增加观察缺氧 (硝酸可用,但没有分子氧) 作为以及之间缺氧和好氧 (O2 在解决方案中可用) 从厌氧过渡。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
雌酮的下降 (kbio, E1 ) 在所有 redox 条件下举行但是在明显不同比率:增长所作按介于 3 至 5 之级数在过渡中观察从缺氧到 anoxic( 可提供的硝酸盐但是没有分子的氧气 ) 一样好地在 anoxic 和 aerobic(O2 available in solution) 之间。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭