当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:¿De manera que nuestra confianza en Chile no descansa en su patrimonio ético, en sus reservas de espíritu, en la inteligencia, lucidez y coraje de sus hombres, sino mucho más en nuestras reservas de divisas, nuestro precio del cobre y nuestra buena fortuna de encontrar una o dos personalidades singulares que inyecten c是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
¿De manera que nuestra confianza en Chile no descansa en su patrimonio ético, en sus reservas de espíritu, en la inteligencia, lucidez y coraje de sus hombres, sino mucho más en nuestras reservas de divisas, nuestro precio del cobre y nuestra buena fortuna de encontrar una o dos personalidades singulares que inyecten c
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如何使我们的信心在智利不在于它的道德遗产,在其外汇储备中的精神,智力,洞察力和他手下的勇气,但在我们的外汇储备多,我们的铜价,我们的好运气
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此我们的信心在智利更在不在它的道德遗产,在精神他们的储备,在他的人的智力、清晰和勇气,但是在我们的外汇储备、我们的铜价格和我们的好运发现一两种独特的个性注射信心入有生产力的区段?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以我们在智利的信心并不休息在其道德遗产,其储备的精神、 智慧、 敏锐的观察力和他的部下,勇气但更多在我们储备外汇,我们铜的价格,我们很幸运,找到一个或两个独特的个性,在生产部门有信心吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
?de manera que nuestra confianza en 智利没有 descansa en su patrimonio etico, en 犯罪嫌疑 reservas de espiritu, en la inteligencia, de 怀疑其有罪的 lucidez y coraje 男人,中 de 双签证的 mucho mas en nuestras reservas, nuestro precio del cobre y nuestra buena fortuna de o 做的 encontrar una personalidades singulares que iny
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭