当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Where feasible and practicable, such contingency procedures should provide for the delegation of control to an adjacent control position or ATC unit in order to permit a minimum level of services to be provided as soon as possible, following the ground radio failure and until normal operations can be resumed是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Where feasible and practicable, such contingency procedures should provide for the delegation of control to an adjacent control position or ATC unit in order to permit a minimum level of services to be provided as soon as possible, following the ground radio failure and until normal operations can be resumed
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果可行的和可行的,这样的应急程序应提供控制,以使服务的最低水平相邻的控制地位或ATC单位的代表团将尽快提供以下地面无线电故障直到正常的操作可以
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
哪里可行和可实行,这样应急程序应该提供控制的代表团给一个毗邻控制位置或ATC单位为了允许服务的一个极小的水平尽快提供,跟随地面无线电失败,并且,直到正常运行可以被恢复
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在可行和可行的情况下,出了这种应急程序的允许最低水平的很快尽可能,地面无线电故障后,直到正常就可以恢复业务提供的服务,便是应为控件与相邻控制位置或空中交通管制单位的代表团
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
哪里可行和可实行,这样的意外事故程序应该提供用于到一个相邻的控制位置或 ATC 单位的控制的代表团以允许服务的一种最小水平尽可能很快被提供,直到正常的操作和随着地收音机故障可以被继续
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭