当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Turkey-Iraq: Ilisu Dam and the Tigris River: Southeastern Anatolian Project includes the construction of 22 dams in the Tigris Euphrates basin, has been going on for some time with ‘drying up’ implications for Syria and Iraq, and the possibility that the two rivers will no longer be able to reach the sea by the year 20是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Turkey-Iraq: Ilisu Dam and the Tigris River: Southeastern Anatolian Project includes the construction of 22 dams in the Tigris Euphrates basin, has been going on for some time with ‘drying up’ implications for Syria and Iraq, and the possibility that the two rivers will no longer be able to reach the sea by the year 20
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
土耳其 - 伊拉克:伊利苏大坝和底格里斯河:东南部安纳托利亚项目,包括22个水坝在底格里斯河幼发拉底河流域的建设,已经持续了一段时间与叙利亚和伊拉克的断流“的影响,并有可能这两个
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
土耳其伊拉克: Ilisu水坝和底格里斯河: 东南Anatolian项目在Tigris Euphrates盆地包括22个水坝的建筑,有一段时间了与`干燥’涵义匹配为叙利亚和伊拉克和可能性二条河不再能至到达海2040年
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
土耳其-伊拉克: 劝戒和底格里斯河: 东南安纳托利亚项目,包括 22 兴建水坝在幼发拉底底格里斯河流域一直为一些时间与 '断流' 对叙利亚和伊拉克的两条河流将不再能够到 2040 年达到大海的可能性
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
土耳其伊拉克:Ilisu 障碍和底格里斯河河:东南的 Anatolian 项目将 22 个障碍的建造包括底格里斯河 Euphrates 盆在内,在一段时间里发生了具 ' 干涸 ' 对于叙利亚和伊拉克的暗示,以及二条河将不再能在 2040 年以前达到海的可能性
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭