当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the other equipment in the grouping, it is the user’s responsibility to adjust the data, such as deflections or base loads, if needed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the other equipment in the grouping, it is the user’s responsibility to adjust the data, such as deflections or base loads, if needed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于在分组的其它设备,这是用户的责任,如果需要,调整数据,如挠度或碱的负载, 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
若需要对于在编组的另一种设备,是用户的责任调整数据,例如偏折或基极负载。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为另一种设备在编组,是用户的责任调整数据,例如偏折或基地装载,如果需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在分组中其他设备,是用户的责任来调整数据如挠度或基的荷载,如果需要的话。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对在组合中的其他设备,它是用户的责任调整数据,例如转向或基础负荷,如果需要。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭