|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:"I spend a lot of time talking to people at organizations, with the exact same kind of struggle," said David Book, founder of buzztouch.com. Buzztouch is an open source "app engine" that powers tens of thousands of iPhone, iPad and Android applications. "They ask, 'What do we do?' The organization might be a university是什么意思?![]() ![]() "I spend a lot of time talking to people at organizations, with the exact same kind of struggle," said David Book, founder of buzztouch.com. Buzztouch is an open source "app engine" that powers tens of thousands of iPhone, iPad and Android applications. "They ask, 'What do we do?' The organization might be a university
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“我花了很多时间与人交谈的组织,具有完全相同的那种斗争, ”大卫书, buzztouch.com的创始人说。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“我花费很多时间谈话与人在组织,与确切同样奋斗”,书, buzztouch.com的创建者说大卫。Buzztouch是一个开放来源“那app的引擎”数万的力量iPhone、iPad和机器人应用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“我花费很多时间谈话与人在组织,与确切同样奋斗”,创建者说大卫书, buzztouch.com的。 Buzztouch是开放来源“app引擎”那力量成千上万iPhone、iPad和机器人应用。 “他们要求, ‘什么我们做?’ 组织也许是大学、当地政府、学校或者新闻社,但大家有点儿投掷他们的手在天空中,因为它现在有一种狂放的西部感觉,与所有这种流动材料”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Buzztouch.com 的创始人 David 书说:"我花了大量时间在组织,同样的斗争,与人交谈"。Buzztouch 是一个开源的权力数以万计的 iPhone、 iPad 和 Android 应用程序的"应用程序引擎"。' 他们问,' 我们做什么?'该组织可能是一所大学、 地方政府、 一所学校或一个报纸出版商,但每个人都是排序的举起他们的手在空气中,因为它有狂野的西部,感觉很好,现在,这个移动的东西"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“我向机构有正是同一种斗争的人花很多时间的谈论,”大卫 Book, buzztouch.com 的创始人说。Buzztouch 是一个公开的来源发动数万 iPhone, iPad 和机器人申请的“app 引擎”。“他们问, ' 我们做什么?' 机构可能是一所大学,一个地方政府,一所学校,或一个报纸发行人,但是每个人有点儿在空中在放弃他们的手,因为它现在有西大荒感情,利用所有这种移动物品。”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区