当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Планируется, что за возможность проехать по МКАД или Третьему транспортному кольцу (ТТК) надо будет отдать около 200 рублей. При этом для начала столичные власти могут ограничиться введением платного въезда только на МКАД.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Планируется, что за возможность проехать по МКАД или Третьему транспортному кольцу (ТТК) надо будет отдать около 200 рублей. При этом для начала столичные власти могут ограничиться введением платного въезда только на МКАД.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
按照计划,有机会通过在二环路和三环路交通( TTK )将不得不支付大约200卢布。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
计划,为了机会驾驶高速公路或第三个运输圆环(TTCO)将需要支付200卢布。当这起点资本当局的也许限制自己到薪水每仅词条的介绍在高速公路。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它被计划,对有机会乘坐莫斯科环道或第三个运输环 (TTK) 将不得不支付大约 200 卢布。第一次城市当局可能限制本身上莫斯科环路的挤塞情况简介。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭