当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This was strictly a secret between Mavis and Mrs Hendricks. Matron dished out pain capsules for arthritis but Mavis knew that finely chopped uboqho leaves, mixed with sheep fat, was the only thing for pains in the joints.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This was strictly a secret between Mavis and Mrs Hendricks. Matron dished out pain capsules for arthritis but Mavis knew that finely chopped uboqho leaves, mixed with sheep fat, was the only thing for pains in the joints.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是严格范晓萱和夫人亨德里克斯之间的秘密。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这确实地是在马维什和Hendricks夫人之间的一个秘密。女总管分配了关节炎的痛苦胶囊,但是马维什知道切得很细的uboqho离开,与绵羊油脂混合了,是痛苦的唯一的事在联接。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这严密地是一个秘密在Mavis和Hendricks之间夫人。 女总管断送了痛苦胶囊为关节炎,但Mavis在联接知道精巧切好的uboqho离开,与绵羊油脂混合了,是唯一的事为痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是严格范晓萱和夫人亨德里克斯之间的秘密。护士长抛出痛胶囊治疗关节炎但范晓萱知道剁得细细的 uboqho 的叶子,与羊脂肪混合是关节疼痛唯一永恒的东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这严格地是画眉鸟类和 Hendricks 太太之间的一个秘密。妇女为关节炎给予疼痛密封舱但是画眉鸟类知道优雅地被砍的 uboqho 离开,与羊脂肪混合,是对于在关节中的疼痛的唯一事情。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭