|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If a restriction is imposed or medical treatment is required because a discernable workplace event or exposure has aggravated a non-occupational condition, the case is recordable.是什么意思?![]() ![]() If a restriction is imposed or medical treatment is required because a discernable workplace event or exposure has aggravated a non-occupational condition, the case is recordable.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果限制强加或需要接受治疗,因为辨别职场事件或暴露加剧了非职业的条件,案件正在录制。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果实行制约或需要药物治疗,因为可辩别的工作场所事件或曝光加重了一个职业外的情况,案件是可录的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果强加制约或需要药物治疗,因为可辩别的工作场所事件或曝光加重了一个non-occupational情况,案件是可录的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果强加的限制或药物治疗是必需的因为分辨工作场所事件或暴露一个非职业的条件更趋恶化,这是可刻录。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果一种限制被征收或医学治疗需要因为一桩可辨别的工作场所事件或暴露使一个非职业条件恶化了,案例是可记载的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区