当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sophistication meets residential-style accommodation at this Beijing luxury hotel. With 283 luxurious rooms and suites that are amongst the largest in the city, the guestrooms evoke sensations of lavish apartment living. Featuring natural finishes, textural overlays, spacious bathrooms, walk-in closets, and non-traditi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sophistication meets residential-style accommodation at this Beijing luxury hotel. With 283 luxurious rooms and suites that are amongst the largest in the city, the guestrooms evoke sensations of lavish apartment living. Featuring natural finishes, textural overlays, spacious bathrooms, walk-in closets, and non-traditi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
精致满足住宅式酒店在北京的豪华酒店。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
优雅遇见住宅样式适应在这家北京豪华旅馆。 与是在最大之中在城市的283豪华普通房与套房,客房召唤豪华公寓生活的感觉。 以自然结束、质地覆盖物、宽敞卫生间、可容人走进去的大壁橱和非传统的元素为特色以微妙的东方美学,客人在北京中间发现一亲密和老练围拢。 所有客房在卫生间镜子之内以原始的cloisonné绘画、美丽的艺术印刷品、地板对天花板窗口和固定电视为特色。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
复杂程度满足住宅风格北京豪华酒店的住宿。283 间豪华客房和在这座城市是最大的套房,客房唤起感觉住在豪华公寓里。设有自然完成后,纹理覆盖,宽敞的浴室,步入式衣橱和非传统元素与微妙的东方美学,住客发现在北京亲密和复杂的周边。所有客房均配备原景泰蓝画作、 美丽的美术展、 地板到天花板的窗户和内置电视内浴室镜子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
精细在这家北京豪华饭店碰到住宅风格住宿。利用 283 间豪华的房间和在城市的最大一个之中的套房, guestrooms 唤起居住的浪费的公寓的感觉。特别推出自然结束, textural 覆盖,宽阔的浴室,未经预约而来的壁橱,具敏感的东方人的非传统的元素审美观,客人在北京中发现一个亲密和精细的环境。所有 guestrooms 特征原件景泰蓝瓷器画,美丽的美艺术打印,落地窗,浴室中的固定电视反射。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭