当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The name should not resemble the names of any company registered in the Free Zones or reserved for the Government. The Free Zone has the discretionary power to accept or reject a name. In Sharjah, the Free Zones classify business licenses mainly into General Trading, commercial, professional and industrial.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The name should not resemble the names of any company registered in the Free Zones or reserved for the Government. The Free Zone has the discretionary power to accept or reject a name. In Sharjah, the Free Zones classify business licenses mainly into General Trading, commercial, professional and industrial.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个名字应该不会像注册在自由区或保留给政府的任何公司的名称。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
名字不应该类似为政府登记在自由区或预留的任何公司的名字。自由区有任意权限接受或拒绝名字。在沙扎,自由区分类营业执照主要入一般贸易,商务,专业和工业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
名字不应该类似为政府登记在自由区或预留的任何公司的名字。 自由区有任意权限接受或拒绝名字。 在沙扎,自由区分类营业执照主要入一般贸易,商务,专业和工业。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该名称不应该像任何注册的公司在自由贸易区或已保留为政府的名字。自由区有酌情权接受或拒绝一个名称。在沙迦,自由贸易区将营业执照主要分为一般贸易、 商业、 专业和工业。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
名字不应类似于在自由的区域被注册,或为政府被保留的任何公司的名字。自由的区域有任意的力量接受或拒绝一个名字。在 Sharjah 中,自由的区域到总的交易,商业广告,专业人士和工业股票中主要将商业牌照分类。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭