当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2. And also point 7. I fail to see why this is classed as a totally new product. For EMC purposes I thought the unit was tested as assembled. This revised board still fits within the existing metal work. There are also no changes to the mounting points. Externally there is no change at all.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2. And also point 7. I fail to see why this is classed as a totally new product. For EMC purposes I thought the unit was tested as assembled. This revised board still fits within the existing metal work. There are also no changes to the mounting points. Externally there is no change at all.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2.而且还指出7.我不明白为什么这被归类为一种全新的产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2.\t并且点7。我不看这为什么分类作为一个全新的产品。对EMC打算被认为单位的I被测试了如聚集。这个在现有的金属内的修改过的委员会适合仍然运作。也没有对装入点的变动。外表上没有变动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2.与 7 还点。我不明白为什么这被归类为一种全新的产品。EMC 用于我以为单位进行组装。此修订的板仍然符合现有的金属工作范围内。还有不到安装点的变化。外部根本是没有改变。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2.以及点 7。我无法明白为什么这作为一种完全新产品被分类。对 EMC 目的我认为单位被测试如集合。这个修订董事会仍在现有金属工作内适合。没有也有对安装点的变化。外部完全没有变化。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭