当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you look for a book as a present for a child ,you will be spoiled for choice even in a year when there is no new Harry Potter,J.K.Rowling\'s wizard is not alone,the past decade has been a harvest for good children\'s books,which has set off a large quantity of films and an increased sales of classics such as The Lor是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you look for a book as a present for a child ,you will be spoiled for choice even in a year when there is no new Harry Potter,J.K.Rowling\'s wizard is not alone,the past decade has been a harvest for good children\'s books,which has set off a large quantity of films and an increased sales of classics such as The Lor
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你看的一本书,作为一个孩子的礼物,你甚至会在一年内难以取舍时,有没有新的哈利·波特, JK罗琳\的向导并不孤单,在过去的十年中一直是一个丰收的好
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您寻找一本书作为孩子的一个礼物,您为挑选将被损坏甚而在一年,当没有新的哈利・波特, J.K.Rowling \\ ‘s巫术师不是单独的,过去十年是好孩子的\\ ‘一个收获s书,引起了很大数量的影片和经典之作增加的销售例如魔戒。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您寻找一本书作为一个礼物为孩子,您为挑选将被损坏甚而在一年,当没有新的Harry Potter, J.K.Rowling \ ‘s巫术师不是单独的,过去十年是一个收获为好孩子\ ‘s书,引起了很大数量的影片和经典之作增加的销售例如圆环的阁下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你看一本书作为礼物的孩子,你会被宠坏的选择甚至一年时有没有新哈利 Potter,J.K.Rowling\'s 向导并不孤单,过去十年一直为好 children\ 的书,一份收获,引起了大量的电影和指环王 》 等经典增加的销售。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你寻找一本书作为一个孩子的一件礼物,你将因选择甚至被溺爱在一年当没有新哈里·波特, J.K.Rowling \ 是向导是并不孤单的,过去十年是为了好的 children\ 的书的成果,引爆了经典作品电影和一日益增加的销售的一大数量例如戒指的勋爵。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭