当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“It would have been bad manners to make his guest feel foolish or uncomfortable” “Bad manners” means shameful.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“It would have been bad manners to make his guest feel foolish or uncomfortable” “Bad manners” means shameful.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“这本来是不礼貌的行为使他的客人感到愚蠢或不舒服”,“不礼貌”,是指可耻的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“它将是使他的客人的坏习惯感觉耻辱愚蠢或难受的” “坏习惯”的手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“它将是使他的客人的坏习惯感觉愚蠢或难受的” “坏习惯”手段卑鄙。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"这将是不礼貌的让客人感到愚蠢或不舒服""不礼貌"是指可耻。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“它会是坏的方式使得他的客人有感受愚蠢或者不舒服坏的方式”意味着不体面。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭