当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Instead, the monitoring campaign gives an indication of the “calibration factor” (or experience factor) between the theoretical model and the in-situ riser是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Instead, the monitoring campaign gives an indication of the “calibration factor” (or experience factor) between the theoretical model and the in-situ riser
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
取而代之的是,监测运动给出的理论模型和原位冒口之间的指示的“校准系数”的(或经验因子)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
反而,监视竞选给“定标因素” (或经验因素的)指示在理论模型和原地造反者之间
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
反而,监视竞选给“定标因素”或经验因素的 (指示) 在理论模型和原地造反者之间
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相反,监测运动给“校准因素”的一个迹象 ( 或经历因素 ) 在理论模型之间和在原地上升者
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭