当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当前,中国人民正在中国党领导下,沿着中国特色社会主义道路,为实现全面建成小康社会、实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗,韩国人民也在致力于开创“国民幸福时代”、创造“第二汉江奇迹”的韩国梦。这种发展的交汇为中韩两国加强合作提供了历史性机遇。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当前,中国人民正在中国党领导下,沿着中国特色社会主义道路,为实现全面建成小康社会、实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗,韩国人民也在致力于开创“国民幸福时代”、创造“第二汉江奇迹”的韩国梦。这种发展的交汇为中韩两国加强合作提供了历史性机遇。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
At present, the Chinese people in China under the leadership of the CPC, along the path of socialism with Chinese characteristics, and for the achievement of a comprehensive building a well-off society, and realize the great rejuvenation of the Chinese dream and strive to the people of South Korea i
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
At present, under the leadership of the Chinese Communist Party, along the road of socialism with Chinese characteristics, in order to achieve complete the building of a well-off society and realize the great rejuvenation of the Chinese nation the Chinese dream and work hard, Korea peoples also aims
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭