当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I've always liked Jockey underpants. They fit well and are comfortable. However, for the last few years more and more of them have had a perfumey, chemical smell. It seems faint at first, but body warmth intensifies the smell. Moreover, even multiple washings don't get rid of it. I had the same problem with Jockeys two是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I've always liked Jockey underpants. They fit well and are comfortable. However, for the last few years more and more of them have had a perfumey, chemical smell. It seems faint at first, but body warmth intensifies the smell. Moreover, even multiple washings don't get rid of it. I had the same problem with Jockeys two
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我一直很喜欢赛马的内裤。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我总喜欢骑师内裤。 他们很好适合并且是舒适的。 然而,为了过去几年他们越来越有一perfumey,化工气味。 它起初似乎微弱,但身体温暖增强气味。 而且,甚而多件洗涤物不摆脱它。 我有同一个问题与骑师二或三年前--但不以那时这样式。 然而,这样式太现在有气味。 骑师是伟大的关于提供的替换,但上次也是嗅到的替换--没如此这次我麻烦其中任一送。 我简单地退回裤子为退款并且买了另一个品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我一直很喜欢赛马内裤。他们合身,舒适。但是,在过去的几年,越来越多的人产生了香精、 化学气味。它看上去很微弱,第一,但身体温暖加剧气味。此外,甚至多次水洗不改掉它。我在那个时候有同样的问题,与骑师两三年前 — — 但不是用这种风格。然而,这种风格太现在有气味。赛马会是伟大有关提供更换,但最后一次更换闻太 — — 所以这一次我为了省事没有具有任何发送。我只是返回退款的裤子,并买了另一个品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭