当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:には誇張と変形の特徴を持ちます。またあてこすることがあって、まるでマジックミラーのような物で現実生活の諸相を照らし出しています。そのため、初期のはほとんど道義上で政治の勢力に抵抗する重要な任務を受けました。でも、個性化の社会の到来に従って、人々がますます自身の生活と感じの体験に関心を持って、かつて主に政治闘争に対してツールをしていたが、いっそう人間的なベールを付けて、更に一般的な人の日常生活に近づけることになりました。そうすれば、もっと大きい生存発展の空間を取ることができます。この意義では、私達が近代的なを取り上げて研究する時、すでにの政治的な側面に興味を持ちません。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
には誇張と変形の特徴を持ちます。またあてこすることがあって、まるでマジックミラーのような物で現実生活の諸相を照らし出しています。そのため、初期のはほとんど道義上で政治の勢力に抵抗する重要な任務を受けました。でも、個性化の社会の到来に従って、人々がますます自身の生活と感じの体験に関心を持って、かつて主に政治闘争に対してツールをしていたが、いっそう人間的なベールを付けて、更に一般的な人の日常生活に近づけることになりました。そうすれば、もっと大きい生存発展の空間を取ることができます。この意義では、私達が近代的なを取り上げて研究する時、すでにの政治的な側面に興味を持ちません。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The cartoon I will have the characteristics of exaggeration and deformation .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
It has the feature of exaggeration and deformation in cartoon.In addition it applies and there being a thing which rubs, it illuminates the phases of actual life with those quite like the magic mirror.Because of that, early cartoon received the important duty which resists to the power of politics w
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cartoons have exaggerated and deformation characteristics. Also in atekosuru, such as magic mirrors fourtheenth aspects of real life. The early cartoons are almost received the important duty to resist the political forces on the moral. But now that the comics according to the individualized society
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭