当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:赤字背景の「AtoZ」「iPhone6plus リトルピンク&ブロキガ」は、大優先で進めて頂きますようお願い致します是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
赤字背景の「AtoZ」「iPhone6plus リトルピンク&ブロキガ」は、大優先で進めて頂きますようお願い致します
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
" AtoZ " " iPhone6plus Little Pink & Burokiga " of deficit background , we ask that you will be promoted on a large priority
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I ask to be able to have [AtoZ][iPhone6plus little pink & ブロキガ] of the deficit background is given very much priority and go ahead
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“AtoZ” “iPhone6plus Little pink & burokiga” of the deficit background advances with the large priority, the fish you ask
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭