|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Yang Semao, den sie im Dorf den "Tiger" nennen, folgt der Vorladung des Gerichts, er sagt nicht einmal seiner Frau Bescheid. Er ist sich keiner Schuld bewusst. Was soll schon sein?是什么意思?![]() ![]() Yang Semao, den sie im Dorf den "Tiger" nennen, folgt der Vorladung des Gerichts, er sagt nicht einmal seiner Frau Bescheid. Er ist sich keiner Schuld bewusst. Was soll schon sein?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
杨色瑁,他们在“老虎”村打电话,遵循法庭的传票,他甚至没有告诉他的妻子了。
|
|
2013-05-23 12:23:18
杨Semao,他们在村庄称“老虎”,跟随法院,它的召唤对贝沙伊德夫人说不甚而他的。它不知道债务。什么应该已经是?
|
|
2013-05-23 12:24:58
杨Semao,他们在村庄称“老虎”,跟随法院,它的引证说不均匀他的对Bescheid夫人。 它不知道债务。 什么应该已经是?
|
|
2013-05-23 12:26:38
杨 Semao,他们称之为"老虎"在村里,其次是法院的传票,他没有告诉他的妻子。他是意识到没有罪恶感。你想要什么吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
杨 Semao,兽穴 sie im Dorf 兽穴“老虎” nennen, folgt der Vorladung de Gerichts,哦 sagt nicht einmal seiner Bescheid 夫人。哦 ist sich keiner Schuld bewusst。soll schon sein 是?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区