当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Please note that the comm invoice and packing list should be under Tai Yang name not Ever Concord since Tai is actual cnee for this shipment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Please note that the comm invoice and packing list should be under Tai Yang name not Ever Concord since Tai is actual cnee for this shipment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请注意,通讯发票和装箱单应根据邰押嗯的名字永远不会因为协和大是实际CNEE为这批货物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
还请注意 comm 发票和装满列表不从来应该在 Tai 杨名字下自从 Tai 的和睦是对于这发货的实际 cnee。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请注意国际信息通信展览会发票和装箱单应泰杨名义不永远是康科德,因为泰是这批货物的实际收货人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭