当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:at the swing phase and the end of the double-leg support phase,ankle control which was proposed in our previous work was applied是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
at the swing phase and the end of the double-leg support phase,ankle control which was proposed in our previous work was applied
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在摆动阶段和双腿部支撑阶段结束,这是提出在我们以前的工作脚踝控制施加
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
摇摆阶段和二重腿支持阶段的结尾,在我们以前的工作提议的脚腕控制是应用的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在摇摆阶段和双重腿支持阶段的结尾,在我们以前的工作提议的脚腕控制是应用的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在秋千阶段和双腿支持阶段的终止,在我们的以前的工作中被提议的脚踝控制被应用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭