|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:4) W przypadku, gdy Wykonawca nie złoży formularza ofertowego dla II etapu postępowania w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie i w trybie określonym powyżej, podczas kwalifikacji do III etapu będzie brana pod uwagę oferta złożona przez Wykonawcę w I etapie postępowania.是什么意思?![]() ![]() 4) W przypadku, gdy Wykonawca nie złoży formularza ofertowego dla II etapu postępowania w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie i w trybie określonym powyżej, podczas kwalifikacji do III etapu będzie brana pod uwagę oferta złożona przez Wykonawcę w I etapie postępowania.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
4) If the Contractor fails to submit the tender form for the second stage of the procedure prescribed by the Purchaser in time and in the manner specified above, during qualifying for the third stage will be considered the offer made by the Contractor in the first stage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
4) * In the case where the contractor fails to submit an RFQ form for II stage of the proceedings within the prescribed time limit and in accordance with the procedure laid down by the contracting authority above, during the qualifications for stage III will be taken into account by the contractor i
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
4) in the case where the contractor fails to offer form for the SECOND stage of the proceedings within the prescribed time limit and by the customer as specified above, during qualifying for the THIRD phase of the account shall be taken of the tender submitted by the contractor in the first stage.
|
|
2013-05-23 12:28:18
4) W przypadku, gdy Wykonawca nie zlozy formularza ofertowego dla II etapu postepowania w wyznaczonym przez Zamawiajacego terminie 我 w trybie okreslonym powyzej, podczas kwalifikacji 做 III 个 etapu bedzie brana 蚕茧 uwage oferta zlozona przez Wykonawce w 我 etapie postepowania。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区