当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:n 1812, Jean-Louis returned to Paris, where he encountered Napoleon, who insisted on trying out Duport's Stradivarius cello, exclaiming, "How the devil do you hold this thing, Monsieur Duport?" Duport was so obviously afraid that Napoleon would damage it, that Napoleon laughingly returned it to the cellist's more caref是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
n 1812, Jean-Louis returned to Paris, where he encountered Napoleon, who insisted on trying out Duport's Stradivarius cello, exclaiming, "How the devil do you hold this thing, Monsieur Duport?" Duport was so obviously afraid that Napoleon would damage it, that Napoleon laughingly returned it to the cellist's more caref
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
ñ 1812年,让 - 路易回到巴黎,在那里他遇到了拿破仑,谁坚持尝试迪波尔的斯特拉迪瓦里大提琴,感叹, “怎么了魔鬼你持有这个东西,先生迪波尔? ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
n 1812,吉恩路易斯回到了巴黎,他遇到拿破仑,坚持试验Duport的斯特拉迪瓦里大提琴,惊叹, “恶魔您怎么举行这件事, Duport先生?”Duport害怕那么明显地拿破仑会损坏它,那拿破仑笑着退回它到大提琴手的更加仔细的手。实际上,拿破仑做了在大提琴的肋骨的小凹痕,在仪器也许仍然被看见。它由Auguste Franchomme并且Mstislav罗斯特罗波维奇以后拥有。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
n 1812年,吉恩路易斯回到了巴黎,他遇到拿破仑,坚持试验Duport的Stradivarius大提琴,惊叹, “怎么恶魔您举行这件事, Duport先生?” Duport害怕那么明显地拿破仑会损坏它,那拿破仑笑着退回它到大提琴手的更加仔细的手。 实际上,拿破仑在大提琴的肋骨做了小凹痕,在仪器也许仍然被看见。 它由Auguste ・ Franchomme并且Mstislav Rostropovich以后拥有。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
n 1812,吉恩 Louis 回到的巴黎,在那里他遇到了拿破仑,坚持尝试协奏的斯特拉迪瓦里大提琴,留在那望洋兴叹,"怎么能这么邪恶做你让这件事,先生协奏吗?杜邦是所以显然他害怕拿破仑会损坏它拿破仑笑着回到这位大提琴手的更加小心手。实际上,拿破仑在大提琴,仍然可能在文书中见到的肋骨取得了一个小凹痕。它后来由奥古斯特 · Franchomme 和还罗斯特罗波维奇拥有。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
n 1812 年,被返回巴黎的琼路易斯,哪里他遇见坚持试验 Duport 的 Stradivarius 大提琴,呼喊的拿破仑,“怎样魔鬼你拥有这件事情, Duport 先生?“Duport 是这样显而易见害怕,以至拿破仑会损坏它,拿破仑带笑地将它返回大提琴手的更仔细的手。实际上,拿破仑做出了在大提琴的肋骨中的一个小陷痕,可能仍在工具被看。更迟拥有通过 Auguste Franchomme 以及 Mstislav Rostropovich。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭