当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:以一种高雅的方式柔和中西风格是设计中。简化中式风格与欧式风格中各自含有的过于复杂的线条及装饰,将中式元素融入到欧式风格的本身当中。将中式风格中过“硬”的线条柔化,不再生硬。与欧式风格结合到一起。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
以一种高雅的方式柔和中西风格是设计中。简化中式风格与欧式风格中各自含有的过于复杂的线条及装饰,将中式元素融入到欧式风格的本身当中。将中式风格中过“硬”的线条柔化,不再生硬。与欧式风格结合到一起。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In an elegant manner is gentle and Western -style design.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
By one lofty way gentle China and the West style is in the design.Simplifies too complex line and decoration which in the Chinese type style and the western-style style includes respectively, integrates the Chinese type element to western-style style itself.Chinese type style in “hard” the line soft
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Soft Chinese and Western styles is designed in an elegant way. Simplified Chinese in style and continental style of overly complex lines and decorations, Chinese elements into European-style itself. In the Chinese style "hard" lines blur, not stiff. Combined with European style together.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭