当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:May I draw to your attention that submission of tenders by fax, e-mail or the unsealed format including media storage devices (unless to support hardcopy tender submission as additional copies)and late tender will not be accepted.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
May I draw to your attention that submission of tenders by fax, e-mail or the unsealed format including media storage devices (unless to support hardcopy tender submission as additional copies)and late tender will not be accepted.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我可以提请你注意,提交标书以传真,电子邮件或密封的格式,包括媒体存储设备(除非支持硬拷贝标书附加的副本)和晚期招标人不予受理。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我画对招标,电子邮件或者用电传开启的格式提议包括媒介存贮设备的您的注意(除非支持硬拷贝招标提议作为额外副本),并且晚招标不会被接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我画到招标,电子邮件或者用电传开启的格式提议包括媒介存贮设备,除非 (支持硬拷贝嫩提议的您的注意,因为额外副本)和晚招标不会被接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可能我提请你注意,提交投标书通过传真、 电子邮件或未密封的格式,包括介质存储设备 (除非为了支持硬拷贝招标提交作为额外副本) 和晚期的投标将不被接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
5 月我吸引人到你的注意由传真所作的看管人的那屈服,电子邮件或包括媒体存储设备的被开启的格式 ( 除非支持 hardcopy 看管人屈服作为其他的复件 ) 和迟的看管人不将被接受。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭