当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I emerged from my three-day hiatus with a different perspective. I deleted all my emails, and decided to write a letter to Sarah De Rosnay, the woman who had sent me the WingMakers'discs and had brought me into this project. The gist of her response: remain neutral and patient, all would be made clear in the near futur是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I emerged from my three-day hiatus with a different perspective. I deleted all my emails, and decided to write a letter to Sarah De Rosnay, the woman who had sent me the WingMakers'discs and had brought me into this project. The gist of her response: remain neutral and patient, all would be made clear in the near futur
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我從我的為期三天的間隙出現了不同的觀點。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我從我的與一個不同的觀點的三天間隙湧現了。我刪除了所有我的電子郵件,并且決定給薩拉De Rosnay,送了我WingMakers'discs和帶領了我進入這個項目的婦女寫信。她的反應要義:保持中立和耐心,所有在不久的將來清楚地將被做,并且沒什麼在應該驚動任何人的這材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我從我3天的間隙湧現了以一個不同的觀點。 我刪除了所有我的電子郵件,并且決定給薩拉・ De Rosnay,送了我WingMakers'discs和帶領了我進入這個項目的婦女寫信。 她的反應要義: 保持中立和耐心,所有在不久將來清楚地將被做,并且沒什麼在應該驚動任何人的這材料。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我們擺脫了用不同的眼光我三天長假。我刪除我的電子郵件,並決定寫封信給薩拉德阿娜,女人給我發的 WingMakers'discs 和給我帶來了為這一專案。她的答覆的要點: 保持中立和有耐心,所有作出明確在不久的將來,應該提高警覺的人的這種材料中沒有任何。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我以一个不同远景从我的三天的脱落中浮现。我删除我所有的电子邮件,决定跟莎拉 de Rosnay,寄给了我 WingMakers'discs,将我带进了这个项目的女人写信。她的答复的要点:仍然是中立者和病人,所有会在不久的将来清清楚楚,在应该使任何人担心的这资料中什么也没有。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭