当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1941年11月、第51師団長に親補され、広東の警備を担った。1942年(昭和17年)11月、ニューギニア戦線に転用され第18軍に編入、ラバウルに進出。1943年(昭和18年)2月、ニューギニアの戦いに参戦のため東部ニューギニアに派遣されたが、輸送船が撃沈され多大の損害を被った。その後、ラエ・サラモアの戦いに敗れ、サラワケット越えを敢行するなど苦戦を強いられた。オーストラリア軍と戦闘を交える中、ニューギニアのクッシャムで終戦を迎えた。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1941年11月、第51師団長に親補され、広東の警備を担った。1942年(昭和17年)11月、ニューギニア戦線に転用され第18軍に編入、ラバウルに進出。1943年(昭和18年)2月、ニューギニアの戦いに参戦のため東部ニューギニアに派遣されたが、輸送船が撃沈され多大の損害を被った。その後、ラエ・サラモアの戦いに敗れ、サラワケット越えを敢行するなど苦戦を強いられた。オーストラリア軍と戦闘を交える中、ニューギニアのクッシャムで終戦を迎えた。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭