|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Hitchcock’s cinematic guided tour through the motel of his “psycho” killer which, with its peculiar mixture of roguish suspense and British humour, struck precisely the right note for the project.是什么意思?![]() ![]() Hitchcock’s cinematic guided tour through the motel of his “psycho” killer which, with its peculiar mixture of roguish suspense and British humour, struck precisely the right note for the project.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
希区柯克的通过他的“心理”杀手其中,以其特有的调皮的悬念和英式幽默的混合,恰恰击中了正确的音符项目的汽车旅馆电影导游。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Hitchcock的电影被引导的游览通过,与流氓担心和英国的幽默它的奇怪混合物,精确地碰撞正确的笔记为项目他的“精神分析的”凶手的汽车旅馆。
|
|
2013-05-23 12:26:38
希区柯克的电影的导游通过他"变态"的杀手,与它特有的混合物的无赖的悬念和英式幽默,袭击正是正确的音符,为项目的汽车旅馆。
|
|
2013-05-23 12:28:18
至他的“心理学的”杀手的汽车旅馆的希区考克的影片被带领的旅游那,随着其 roguish 担忧和英国幽默的奇特的混合,精确为项目签定正确记录。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区