当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If this Agreement should be lawfully terminated by notice in writing by the Tenant before the expiry of the tenancy herein aforesaid, the Tenant shall refund to the Landlord, pro rata, the commission of Singapore Dollars One Thousand Two hundred and Eighty four only. (S$ 1,284.00.00), paid by the Landlord to the estate是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If this Agreement should be lawfully terminated by notice in writing by the Tenant before the expiry of the tenancy herein aforesaid, the Tenant shall refund to the Landlord, pro rata, the commission of Singapore Dollars One Thousand Two hundred and Eighty four only. (S$ 1,284.00.00), paid by the Landlord to the estate
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果本协议,应依法以书面通知租约本文上述期限届满前终止的租客,租客应退还业主,按比例,新加坡的佣金美元一千二百八十只4 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果这个协议应该由书面通知此中合法地终止由房客的在上述的租借的终止前,房客仅将退还对房东,按比例,新加坡元委员会一千二百和八十四。(S$ 1,284.00.00),支付由房东对财产代理丹尼斯极小不动产Pte有限公司,没有机构的执照:3005183F, Blk 190 Lorong 6 Toa Payoh #03-512新加坡310190。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果这个协议应该由通知在文字此中合法地终止由房客在租借的终止之前上述,房客将退还对房东,按比例,新加坡元委员会一千二百和八十四仅。 (S$ 1,284.00.00),支付由房东对庄园代办处丹尼斯极小不动产Pte有限公司,代办处执照没有: 3005183F, Blk 190 Lorong 6 Toa Payoh #03-512新加坡310190。 将有资格房东从房东拿着的储蓄扣除这样退款。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果只有新加坡美元一个一千两百年和八十第四委员会由本协议上述,租客须按比例退还给房东,租约届满前房客书面通知,应合法终止本协议。(S$ 1,284.00.00),由业主向地产代理丹尼斯 Wee 房地产私人有限公司,代理牌照没有支付: 3005183F Blk 190 檀君 6 大巴窑 #03-512 新加坡 310190。房东有权扣除从存款举行由房东退还。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果这项协议应该合法地通过租户以书面形式被通知终止在此处的租用的呼气之前 aforesaid,租户将跟业主退还,按比例,新加坡圆的委员会一千二百和八十四仅仅。(S$ 1,284.00 .00),通过到地产代理的业主丹尼斯 Wee Realty Pte Ltd 付款,代理牌照没有:3005183F, Blk 190 Lorong 中 6 Toa Payoh #03-512 的新加坡 310190。业主将是有资格从押金扣除这样的退款扣留业主。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭