当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It might be best to put documents you work on frequently in Google Drive since it is easier to update there, and use the Synology for larger files like videos etc., and files that relate to them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It might be best to put documents you work on frequently in Google Drive since it is easier to update there, and use the Synology for larger files like videos etc., and files that relate to them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
這可能是最好的把,涉及到他們,你經常在谷歌驅動器工作,因為它更容易有更新,並使用群暉像視頻等大文件的文檔和文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
投入您在谷歌驅動常常地工作與他們關係的文件,因為是更加容易的更新那裡也許是最佳的,並且為像錄影等的更大的文件使用Synology和文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
這也許是最佳投入您在Google驅動頻繁地工作與他們關係的文件,因為更新那裡是更加容易的,並且為更大的文件使用Synology象錄影等和文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它也許最好把你的工作經常在G​​oogle Drive 因為它是更容易更新,並為更大的文件,如視頻等等,使用Synology 的文檔和文件,把它們聯繫起來。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它可能是最好的提出你經常自從它在Google 行駛致力於的文件是更容易的在那裡更新,在像視頻那樣的更大文件方面使用Synology 等等,與他們相關的文件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭