|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Песчинки в топовом покрытии совсем мелкие, не цепляются за одежду и не царапаются, а голубые частички не дают поверхности ногтей стать совсем матовой.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Песчинки в топовом покрытии совсем мелкие, не цепляются за одежду и не царапаются, а голубые частички не дают поверхности ногтей стать совсем матовой.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
砂顶盖粒比较小,不固守的衣服,不划伤和蓝色颗粒不给指甲表面变得完全无光。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在非常小топовом的涂层的一些下落,不与衣物的Interfer并且不容易地抓痕不管怎么样,并且蓝色微粒不给表面钉子变得相当表面无光泽。
|
|
2013-05-23 12:24:58
沙粒在topovom涂层整个地小,没有为衣物被捉住,并且不抓,并且蓝色微粒不给钉子表面变得整个地lusterless。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在顶盖的沙粒是相当小的、 不依附的衣服和不划伤,和蓝色的部分不给表面的指甲变得很纠结。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区