当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: All portable power tools to be used on site will be ISI marked, free from any defects and properly grounded or double insulated and protected with Residual Current Circuit Breaker (RCCB).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 All portable power tools to be used on site will be ISI marked, free from any defects and properly grounded or double insulated and protected with Residual Current Circuit Breaker (RCCB).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
使用所有便携式电动工具的网站将是ISI显着,无任何缺陷和正确接地或双重绝缘,并与漏电断路器( RCCB )的保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在站点将使用的所有便携式的电动工具将是ISI被标记,从所有瑕疵解脱和适当地着陆了或者双层绝缘和保护与残余的当前开关(RCCB)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 在站点将使用的所有便携式的电动工具将是ISI被标记,从所有瑕疵和适当地被着陆的或双重绝缘解脱和保护与残余的当前开关 (RCCB)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 所有便携式手提动力工具,用于在网站上将会是三军情报局明显、 无任何缺陷和正确接地或双绝缘和保护与剩余电流断路器 (漏电开关)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
? 现场有待使用的所有便携式力量工具将是被标明的 ISI,随便从任何缺陷和正确搁浅或双倍地隔离和跟剩余当前电路断开器一起起保护作用 (RCCB)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭