|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Neben Sätzen im Aktiv, werden viele Sätze im Passiv geschrieben, besonders um „man“ zu vermeiden. Oft werden auch Verben vermieden und stattdessen Nominalisierungen verwendet.是什么意思?![]() ![]() Neben Sätzen im Aktiv, werden viele Sätze im Passiv geschrieben, besonders um „man“ zu vermeiden. Oft werden auch Verben vermieden und stattdessen Nominalisierungen verwendet.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在活跃,许多记录从句都写在被动语态,尤其是“人”要避免的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
除在财产的句子外,在被动的许多句子被写特别按顺序„一避免“。动词经常也被避免和Nominalisierungen用途。
|
|
2013-05-23 12:24:58
除句子之外在财产,许多句子在被动被写特别按顺序„一避免“。 动词经常也被避免和改为Nominalisierungen用途。
|
|
2013-05-23 12:26:38
除了在活跃的句子,多在被动语态的句子都写尤其是以"人"来避免。往往是避免也是动词,并且改为使用 Nominalisierungen。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Neben Satzen im Aktiv, werden viele Satze im Passiv geschrieben, besonders 嗯 ,, 人” zu vermeiden。常常 werden auch Verben vermieden und stattdessen Nominalisierungen verwendet。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区