当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As a result ,i suffered from “time lag”.this is simi lar to the \"jot log \"you get from fiying,but it seems you keep getting flashbacks from your prwvious time period.So i was very nervous and uncertain at first.However,my friend and guide,Wang Ping.Was very understanding and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As a result ,i suffered from “time lag”.this is simi lar to the \"jot log \"you get from fiying,but it seems you keep getting flashbacks from your prwvious time period.So i was very nervous and uncertain at first.However,my friend and guide,Wang Ping.Was very understanding and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这样一来,我从“时间差” 。这是遭受西米LAR到\ “小额日志\ ”你fiying得到的,但似乎你一直得到倒叙从prwvious时间period.So我是非常紧张和不确定的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
像...一样; 像; 依照; 当...时   跟...一样地, 同样地; 例如; 如同
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
结果,我遭受了“时间间隔” .this是simi lar对\ “摘记日志\ “您从fiying得到,但它似乎您得到反燃的保留从您的prwvious时期。如此我是非常紧张和不定的起初。然而,我的朋友和指南, Wang Ping.Was非常了解和给了我帮助得很多的一些绿色tabiets。知名为他们的enpertise,他的总公司,告诉“未来在时间capduie游览”,安全地运输我入未来
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其结果是,遭受了"时间差"是的西米 lar \"jot 日志 \"you 到得到飞,但似乎你一直往回闪从您的 prwvious 时间段。于是非常紧张和不确定性在第一次。然而,我的朋友兼导游王 Ping.Was 非常了解,给了我一些绿色的头痛药,帮了大忙。众所周知,他们的 enpertise,他父母的公司叫做"未来之旅",我安全传输时间 capduie 在未来
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭